Pravidla českého pravopisu

 Podobné:
aacetaldehyd, -u m.
 aldehyd, -u m.
 anhydrid, -u m. (chemická sloučenina)
 anhydrit, -u m. (nerost)
bBeskydy, Beskyd ž. pomn. i m. pomn., 3. -dám i -dům, 6. -dách i -dech, 7. -dami i -dy; beskydský, mn. -dští
 Beskydy, Beskyd ž. pomn. i m. pomn.; beskydský
 Bydhošť, -ště ž.; bydhošťský
 bydlet i bydlit, 3. mn. bydlejí i bydlí; rozk. bydli, bydlete; příč. bydlel i bydlil; podst. jm. bydlení
 bydliště, -iště s., mn. 2. -išť
 bydlo s. (živobytí)
 Bydžov, -a m.; bydžovský
 Bydžov, -a m.; bydžovský
ccelotýdenní
ddehydratace ž.
 dehydratovaný
 dehydrogenace ž.
 dehydrovat
 dobýt, 1. j. dobudu i dobydu; rozk. dobuď; příč. dobyl, dobyt; podst. jm. dobytí
eEurydika, -ky i Euridyke [é-], -ky i neskl. ž.
fformaldehyd, -u m.
 Frýdecko-Místecko
 Frýdek-Místek, F-dku-M-tku m.-m.; frýdecko-místecký
 Frýdlant, -u m.; frýdlantský
 Frýdlant, -u m.; frýdlantský, mn. -tští
hheydrichiáda [haj-] ž.
 holicí (např. mýdlo)
 hydra ž.
 hydrant, -u m.
 hydrát, -u m.
 hydratace ž.
 hydraulický
 hydraulika ž.
 hydrid, -u m.
 hydrobiologie ž.
 hydrodynamika ž.
 hydrogenace ž.
 hydrogenium [-geny- i -gény-], -nia s.
 hydrologie ž.
 hydrolytický [-ty-]
 hydrolýza, -y ž.
 hydrometeorologie ž.
 hydroplán, -u m.
 hydroponie [-pony- i -póny-] ž.
 hydrosféra ž.
 hydrostatika [-ty-] ž.
 hydroxid, -u m.
 hydroxyl, -u m.
lLýdie [-dy-] i Lydie [-dy-], -e ž.
 Lýdie, -ie ž.; lýdský; lydická tónina
 lydit [-dy-], -u m.
mmanagement [menydž-], -u m.
 Místek viz Frýdek- Místek
 Moravskoslezské Beskydy, M-ých B-d ž. pomn. i m. pomn.
 mýdelný
 mydlice ž.
 mydlina ž.
 mydlit
 mýdlo s.
 Mydlovary, -ar m. pomn.; mydlovarský
 mýdlový
nnabýt, 1. j. nabudu i nabydu; rozk. nabuď; příč. nabyl, nabyt; podst. jm. nabytí
 namydlit
 nastydnout, příč. nastydl, nastydnut; podst. jm. nastydnutí
 neděle ž., mn. 2. nedělí i neděl (nedělních dnů), neděl (týdnů); Květná neděle
 nestydatý
oobydlí s.
 odbýt, 1. j. odbudu i odbydu; rozk. odbuď; příč. odbyl, odbyt; podst. jm. odbytí
ppobýt, 1. j. pobudu i pobydu; rozk. pobuď; příč. pobyl; podst. jm. pobytí
 pozbýt, 1. j. pozbudu i pozbydu; rozk. pozbuď; příč. pozbyl, pozbyt
 přibýt, 1. j. přibudu i přibydu; rozk. přibuď; příč. přibyl; podst. jm. přibytí
 prostydnout, příč. prostydl, prostydnut; podst. jm. prostydnutí
rrydlo s.
ssípat, 1. j. sípám i sípu; rozk. sípej (vydávat sípavý hlas)
 spolubydlící m. i ž.
 sporý (hojný, vydatný)
 stydět se, 3. mn. stydí se
 stydký
 stydlivý
 stydnout, příč. stydl; podst. jm. stydnutí
 Sydney [-dny] neskl. s.; sydneyský
 Sydney [-dny] s. neskl.; sydneyský
tThukydides, -da m.
 třítýdenní
 týden, -dne m., jedn. 3., 6. -dni i -dnu, mn. 1., 4. -dny, 2. -dnů atd.
 týdeník, -u m.
 týdenní
 týdně přísl.
uubýt, 3. j. ubude i ubyde; rozk. ubuď; příč. ubyl; podst. jm. ubytí
 uhlohydrát, -u m.
vvšanc přísl. (vydat všanc)
 vybýt, 1. j. vybudu i vybydu; rozk. vybuď; příč. vybyl, vybyt; podst. jm. vybytí
 výdaj, -e m.
 vydat, 1. j. vydám; podst. jm. vydání
 vydatný
 vydavatel, -e m., mn. 1. -é, 7. -i
 vydavatelství s.
 výdech, -u m.
 vydechnout, příč. vydechl
 vydechovat
 vydědit, příč. vyděděn
Naposledy hledáno:

ýď, lamanš, dominikani, , vyhu, kazimír, zaprvé, tovaryš, eli, vystih

Pravidla aktuálně obsahují 34.846 českých slov a 3.230.785 slovních tvarů. Pro generování slovních tvarů používáme Ispel.