Pravidla českého pravopisu

ssen, snu m.
ssenát, -u m.; Senát (komora Parlamentu ČR)
 senát; Senát (komora Parlamentu ČR)
 senátor, -a m.
 senáž, -e ž.
 sendvič, -e m.
 Senegal, -u m.; Senegalec, -lce m.; senegalský
 Senegal, -u m.; Senegalská republika; Senegalec m.; senegalský
 Seneka, -ky i Seneca [-ka], -cy i -ky m.
 Senica, -e ž.; senický
 seník, -u m.
 senilita [-ny-] ž.
 senilní [-ny-]
 senior [-ny-], -a m.
 sen (k seno)
 seno s.
 seňor, -a m.
 seňora ž.
 seňorita ž.
 senoseč, -e ž.
 Senta, -y ž.
 sentence ž.
 sentenční
 sentimentalita [-ty-] ž.
 sentimentální [-ty-]
 senzace ž.
 senzační
 senzibilační
 senzibilní
 senzitivní [-ty- i -tý-]
 senzitometrie ž.
 senzomotorický
 senzor, -u m.
 senzorický
 senzualistický [-ty-]
 Podobné:
aabsence ž.
 absentér, -a m.
 absentizmus [-ty-], -izmu i absentismus [-tyzm-], -ismu m.
bbáseň, -sně ž.
 Bosna ž.; Bosňan, -a m.; bosenský
 Bosna, -y ž.; Bosňan m.; bosenský
 Bunsenův [-ze-] kahan
ddáseň, -sně ž.
 desén i dezén, -u m.
 dezén i desén, -u m.
 disent [dys-], -u m.
 donést, 1. j. donesu; rozk. dones; příč. donesl, donesen
eEisenach [ajze-], -u m.; eisenašský
 esence ž.
 Essen, -u m.; essenský
hHesensko, -a s.; hesenský
 honosit se, rozk. (ne)honos se; podst. jm. honosení
 Hrubý Jeseník, H-ého J-u i J-a m.
jjeseň, -ně ž.
 Jeseník, -u i -a m.; Jeseníky, -ků m. pomn., 6. -cích i -kách; jesenický, mn. -čtí
 Jeseník, -u m.; jesenický
 Jeseníky, -ů m. pomn.; jesenický
 jesen
kkancelář ...; Kancelář Poslanecké sněmovny, Kancelář Senátu
 kancelář, -e ž.; Kancelář prezidenta republiky; Kancelář Poslanecké sněmovny, Kancelář Senátu; Česká tisková kancelář
 klábosit, podst. jm. klábosení
 konsenzus [-se-], -zu m.
 kosit, příč. kosen; podst. jm. kosení
mMauthausen [-z-], -u m.; mauthausenský
 Messenie [-sé-], -ie ž.; Messeňané, messenský
 minesengr i minnesänger [-sengr i -zengr], -a m.
 minnesänger [-sengr i -zengr] i minesengr, -a m.
 mísit, rozk. mis; příč. míšen, o těstě mísen
nnadnést, 1. j. nadnesu; rozk. nadnes; příč. nadnesl, nadnesen
 nanést, 1. j. nanesu; rozk. nanes; příč. nanesl, nanesen
 náprsenka ž.
 natřást, 1. j. natřesu; rozk. natřes; příč. natřásl, natřesen; podst. jm. natřesení
 nést, 1. j. nesu; rozk. nes; příč. nesl, nesen
 Nízký Jeseník, N-ého J-u i J-a m.
 nonsens, -su m.
oodnést, 1. j. odnesu; rozk. odnes; příč. odnesl, odnesen
 osení s.
 otřást (se), 1. j. otřesu (se); rozk. otřes (se); příč. otřásl (se), otřesen
ppást, 1. j. pasu; rozk. pas; příč. pásl, pasen
 píseň, -sně ž.
 plíseň, -sně ž.
 pokosit, příč. pokosen
 pomísit, rozk. pomis; příč. pomíšen, o těstě pomísen
 povznesený i povznešený
 povznést, 1. j. povznesu; rozk. povznes; příč. povznesl, povznesen
 přednést, 1. j. přednesu; rozk. přednes; příč. přednesl, přednesen
 přenést, 1. j. přenesu; rozk. přenes; příč. přenesl, přenesen
 přimísit, rozk. přimis; příč. přimíšen, o těstě přimísen
 přinést, 1. j. přinesu; rozk. přines; příč. přinesl, přinesen
 promísit, rozk. promis; příč. promíšen, o těstě promísen
 pronést, 1. j. pronesu; rozk. prones; příč. pronesl, pronesen
 propást, 1. j. propasu; rozk. propas; příč. propásl, propasen
 prvosenka ž.
rrámusit, rozk. rámus; podst. jm. rámusení
 řasit, rozk. řas; příč. řasen
 rozmísit, rozk. rozmis; příč. rozmíšen, o těstě rozmísen
 roznést, 1. j. roznesu; rozk. roznes; příč. roznesl, roznesen
 roztřást, 1. j. roztřesu; rozk. roztřes; příč. roztřásl, roztřesen
sSachsenhausen [zaksen-zen],-u m.; sachsenhausenský
 Saint Louis [sent lujs], s. L-u m.; saintlouiský
 Saint-Denis [sendeny], s.-D-u, m.; saintdeniský
 Saint-Étienne [sentetjen], s.-É-nnu m.; saintétiennský
 Saint-Tropez [sentrope] neskl. s.; sainttropezský
 Saint-Tropez [sentrope] s. neskl.; sainttropezský [sentropes-], mn. -zští
 San Diego [sen dy-], s. D-a s.; sandiegský
 setřást i střást, 1. j. s(e)třesu; rozk. s(e)třes; příč. s(e)třásl, s(e)třesen
 skanzen i skansen, -u m.
 škola, -y ž.; mateřská škola, základní škola, střední škola, vysoká škola atd.; Základní škola Senohraby apod., Střední průmyslová škola stavební Praha 1, Dušní 17; Vysoká škola chemickotechnologická v Pardubicích
 skosit, rozk. skos; příč. skosen (kosou posekat); jiné je zkosit (učinit kosým)
 smísit, rozk. smis; příč. smíšen, o těstě smísen
 snést, 1. j. snesu; rozk. snes; příč. snesl, snesen
 spasit, rozk. spas; příč. spasen
 spást, 1. j. spasu; rozk. spas; příč. spásl, spasen
 sřasit, rozk. sřas; příč. sřasen; viz i zřasit
 střást i setřást, 1. j. s(e)třesu; rozk. s(e)třes; příč. s(e)třásl, s(e)třesen
 svatováclavský; Píseň svatováclavská, Svatováclavský chorál; země koruny svatováclavské
ttarasit, rozk. taras; příč. tarasen
 tasit, rozk. tas; příč. tasen
 tíseň, -sně ž.
 třáseň, -sně ž.
 třást (se), 1. j. třesu (se); rozk. třes (se); příč. třásl (se), třesen
uunést, 1. j. unesu; rozk. unes; příč. unesl, unesen
 useň, usně ž.
 usnesení s.
 usňový (k useň)
vvlásenka ž.
 vmísit, rozk. vmis; příč. vmíšen, o těstě vmísen
 vnést, 1. j. vnesu; rozk. vnes; příč. vnesl, vnesen
 vymísit, rozk. vymis; příč. vymíšen, o těstě vymísen
 vynést, 1. j. vynesu; rozk. vynes; příč. vynesl, vynesen
 vypást, 1. j. vypasu; rozk. vypas; příč. vypásl, vypasen
 vytřást, 1. j. vytřesu; rozk. vytřes; příč. vytřásl, vytřesen
 vznést, 1. j. vznesu; rozk. vznes; příč. vznesl, vznesen
zzamísit, rozk. zamis; příč. zamíšen, o těstě zamísen
 zanést, 1. j. zanesu; rozk. zanes; příč. zanesl, zanesen
Naposledy hledáno:

sen, neoficiálně, skleň, vergílius, propříště, čěs, panamský, kalifornium, shnít, forhend

Pravidla aktuálně obsahují 34.846 českých slov a 3.230.785 slovních tvarů. Pro generování slovních tvarů používáme Ispel.