Pravidla českého pravopisu

oOta i Oto, -y m.
 otáčet (se), 3. mn. otáčejí (se) i otáčí (se)
 otáčka ž., jedn. 3., 6. -čce
 otáčkoměr, -u m.
 Otakar i Otokar, -a m.; Otakara i Otokara, -y ž.
 otakárek, -rka m.
 otálet, 3. mn. otálejí i otálí
 Otava, -y ž.; otavský
 otázat se, 1. j. otážu se, 3. mn. otážou se; rozk. otaž se
 otázka ž.
 otazník, -u m.
 otčenáš, -e m.; modlitba Otčenáš
 otčím, -a m.
 otčina ž.
 otcovský
 otcovství s.
 otec, otce m., jedn. 5. otče, mn. 1. otcové; Otcové (církevní), Svatý otec (papež)
 otéci i otéct, 1. j. oteču, 3. mn. otečou; rozk. (ne)oteč; příč. otekl
 otěhotnět, 3. mn. otěhotnějí i otěhotní
 otékat, podst. jm. otékání
 oteklý
 otep, -i ž., mn. 1., 4. -i, 3. -ím, 6. -ích, 7. -pmi
 otěr, -u m.
 otestovat
 otevírat i otvírat, podst. jm. otevírání i otvírání
 otevřít, 1. j. otevřu, 3. mn. otevřou; rozk. otevři, otevřete; příč. otevřel, otevřen
 otěž, -e ž.
 Othello [otelo], -lla m.
 otipovat [-ty-] (k tip)
 otírat, podst. jm. otírání
 otisk, -u m.
 otisknout, příč. otiskl, otištěn; podst. jm. otištění (článku) i otisknutí (např. palce)
 otka ž.
 otlouci i otlouct, 1. j. otluču, 3. mn. otlučou; rozk. otluč; příč. otloukl, otlučen
 otočka ž., jedn. 3., 6. -čce
 otočný
 otok, -u m.
 otoman, -u m.
 Otomar i Otmar, -a m.
 otop, -u m.
 otopný
 otřásat, podst. jm. otřásání
 otřást (se), 1. j. otřesu (se); rozk. otřes (se); příč. otřásl (se), otřesen
 otrávit, rozk. otrav
 otřelý
 otřepat, 1. j. otřepu i otřepám; rozk. otřepej i otřep
 otřes, -u m., mn. 1., 4., 7. -y
 otřesný
 otrhat, podst. jm. otrhání
 otřít, 1. j. otřu, 3. mn. otřou; rozk. otři; příč. otřel, otřen
 otrlý
 otrnout, příč. otrnul
 otrocký
 otroctví s.
 otrok, -a m.; otrokyně ž., mn. 2. -yň i -yní
 otrokář, -e m.
 otrokářství s.
 otruby, otrub ž. mn.
 Ottawa, -y ž.; ottawský
 otupět, 3. mn. otupějí i otupí; podst. jm. otupění
 otupit, 3. mn. otupí (něco); podst. jm. otupení
 otvírač, -e m.
 otvírací (např. doba)
 otvírák, -u m.
 otvírat i otevírat, podst. jm. otvírání i otevírání
 Otýlie i Otilie [-tý-], -e ž.
 otylý
 otypovat (k typ)
 Podobné:
aagrotechnický [-ny-]
 agrotechnika [-ny-] ž.
 alikvotní
 alotropie ž.
 ampér, -u m. (jednotka intenzity el. proudu, zn. A); vl. jm. Ampére [-pér], -ra m.
 anekdota ž.
 anekdotický [-ty-]
 anizotropie [-ny-] ž.
 anizotropní [-ny-]
 anotace ž.
 antibiotický [-ty-ty-]
 antibiotikum [-ty-ty-], -ka s.
 antihmota [-ty-] ž.
 apoteóza, -y ž.
 argot, -u m.
 argotický [-ty-]
 Aristoteles, -la m.; aristotelský i aristotelovský
 Aristoteles, -la m.; aristotelský i aristotelovský
 artotéka ž.
 asymptota ž.
 asymptotický [-ty-]
 audiotechnika [-dy-ny-] ž.
 audiotechnika [-dy-ny-] ž.
 automotoklub, -u m.
 autoturistika [-ty-] ž.
bbankrot, -u m.
 bankrotář, -e m.
 bar, -u m. (dř. jednotka tlaku vzduchu)
 bezživotí s.
 bibelot, -u m.
 biblioteční
 bibliotéka ž.
 bibliotékář, -e m.
 bigotní
 biotechnologie ž.
 biotit [-ty-], -u m.
 biotop, -u m.
 bit, -u m. (jednotka množství informace, zn. b)
 bobtnat i botnat
 Bogotá [-ta] i Bogota, -y ž.; bogotský
 Bohumín, -a m.; bohumínský boka Kotorská
 Boiotie, -ie ž.; Boiotové, boiotský
 bojkot, -u m.
 bonmot, -u m.
 bota ž.
 botanický [-ny-]
 botanik [-ny-], -a m.; botanička ž.
 botanika [-ny-] ž.
 botnat i bobtnat
 Botnický záliv
 Botswana, -y ž.; Botswanská republika; Botswaňan i Botswanec m.; botswanský
 botulin [-li- i -lí-], -u m.
 botulizmus, -izmu i botulismus [-zm-], -ismu m.
 bratrský; jednota bratrská
 brzdicí (např. kotouč)
 bytí s. (život, existence)
ccelotýdenní
 chaotický [-ty-]
 chemickotechnologický (k chemická technologie)
 chichotat se
 choť, -tě m.; choť, -ti ž., mn. 3. -tím, 6. -tích, 7. -těmi
 Chotěbuz, -e ž. (Cottbus); chotěbuzský
 chrám, -u m.; Svatovítský chrám, Týnský chrám (v Praze); chrám sv. Jindřicha, chrám Panny Marie pod řetězem; svatotomášský chrám, chrám sv. (svatého) Ducha (viz § 67)
 chrapot, -u m.
 Cottbus [k-] viz Chotěbuz
 Čukotské moře
 cyklotrial, -u m., mn. 1., 4., 7. -y
 cyklotron, -u m.
ddaguerrotyp [-gero-], -u m.
 despota, -y m.
 despotický [-ty-]
 despotizmus [-ty-], -izmu i despotismus [-tyzm-], -ismu m.
 devót
 Dieselův [dýzl-] motor
 diskotéka [dy-] ž.
 donkichot, -a m. (bláhový snílek); vl. jm. Don Quijote [don kichot], Dona Quijota
 donkichotiáda [-ty-] ž.
 donkichotský, mn. -tští
 donkichotství s.
 Dora i Dorota, -y ž.
 dotace ž.
 dotahat
 dotáhnout, příč. dotáhl, dotažen
 dotahovat
 dotaz, -u m., mn. 1., 4., 7. -y
 dotázat se, 1. j. dotážu se, 3. mn. dotážou se; rozk. dotaž se; podst. jm. dotázání
 dotazník, -u m.
 dotek, -u m.
 dotěravý i dotíravý
 dotěrný
 dotírat
 dotisknout, příč. dotiskl, dotištěn; podst. jm. dotištění
 dotknout se, příč. dotkl se i dotknul se, dotčen, dotknut; podst. jm. dotčení i dotknutí
 dotlouci i dotlouct, 1. j. dotluču, 3. mn. dotlučou; rozk. dotluč; příč. dotloukl, dotlučen
 dotovat
 dotud spojka
 dotvářet, 3. mn. dotvářejí i dotváří
 dotyk, -u m.
 dotýkat se, podst. jm. dotýkání
 doživotní
Naposledy hledáno:

ót, hih, přiměš, bizár, avízova, napříst, odlévat, marcel, rozkolíbat, otep

Pravidla aktuálně obsahují 34.846 českých slov a 3.230.785 slovních tvarů. Pro generování slovních tvarů používáme Ispel.