Pravidla českého pravopisu

 Podobné:
bbouda ž., mn. 2. bud; Bouda (obrozenecké divadlo v Praze); Luční bouda (v Krkonoších); bouda U Huťského vodopádu; Pomezní boudy (osada)
cCaesar [cézar], -a m. (Gaius Julius); vl. jm. Cézar; cézar (titul římského císaře)
 cena ž.; Nobelova cena; Cena Egona Hostovského; Velká cena Prahy (v odbíjené apod.)
 cézar, -a m. (titul římského císaře); Caesar [cézar] (Gaius Julius); vl. jm. Cézar
dden, dne m., jedn. 3., 6. dni i dnu (ale ve dne), mn. 1., 4. dni i dny, 2. dní i dnů, 3. dnům, 6. dnech, 7. dny; Den lidských práv; Štědrý den; Dny italského filmu
 doktor, -a m.; doktorka ž. (zkr. vědecko-akademického titulu Dr., neoficiálně dr.)
 Dostojevskij, -kého m.
ffakulta ž.; Fakulta dětského lékařství Univerzity Karlovy; Divadelní fakulta Akademie múzických umění; Pedagogická fakulta Univerzity Karlovy
jjízdárna, -y ž.; Jízdárna Pražského hradu (výstavní síň)
kklín, -a m. (část lidského těla)
mmagistr, -a m.; magistra ž. (zkr. akademického titulu Mgr.)
 medaile ž., mn. 2. -lí; Medaile Jana Amose Komenského, stříbrná medaile Masarykovy univerzity
 mistr, -a m.; mistr Jan Hus, m. Jan Hus; Mistr vyšebrodského oltáře, tzv. Mistr vyšebrodský i Vyšebrodský mistr; Mistr Jirásek; v oslovení: vážený Mistře
 most, -u m.; most Legií, most Palackého; Karlův most apod.
ppražané, -ů m. mn. (husité pražského křídla)
 Pygmej, -je m. (příslušník afrického kmene)
ssad, -u m.; sady Vrchlického; Letenské sady
 sedlo s.; Ramzovské sedlo, sedlo Váhy (název horského sedla)
 stadion [-dyjon i -dyjón], -u m.; Stadion E. Rošického; Zimní stadion Štvanice
 symfonie [-ny-] ž., mn. 2. -nií; Patetická symfonie (P. I. (Čajkovského) apod.
ttáboři, -rů m. mn. (stoupenci táborského hnutí)
 táborita, -y m. (stoupenec táborského hnutí)
 táborští m. mn. (stoupenci táborského hnutí)
wweber [vébr], -beru [-bru] m. (jednotka magnetického toku, zn. Wb)
Naposledy hledáno:

ýrk, keho, lemík, náhon, abatyšský, nástavec, svůdný, abatyše, přizpůsobit, šach

Pravidla aktuálně obsahují 34.846 českých slov a 3.230.785 slovních tvarů. Pro generování slovních tvarů používáme Ispel.