Pravidla českého pravopisu

llama, -y m. (tibetský kněz)
 lama, -y ž. (zvíře); lamí
llamač, -e m.
 lamačský, mn. -čští
 Lamanšský průliv (La Manche [la manšl])
 Lamanšský průliv (La Manche [lamanš])
 lámat, 1. j. lámu, 3. mn. lámou; rozk. lam i lámej, lamme i lámejme; podst. jm. lámání
 Podobné:
aaklamace ž.
bblamáž ž.
cčalamáda ž.
 cyklamát, -u m.
ddalajlama, -y m.
 dalamánek, -nku m.
 deklamace ž.
 deklamátor, -a m.
iIslámábád, -u m.; islámábádský
kkalamář, -e m.
 klamat, 1. j. klamu; rozk. (ne)klam i (ne)klamej, (ne)klamme i (ne)klamejme; podst. jm. klamání
lLa Mancha [-ča], -e ž.; lamančský
oolámat, 1. j. olámu; rozk. olam i olámej, olamme i olámejme; podst. jm. olámání
ppřelámat, 1. j. přelámu; rozk. přelam i přelámej, přelamme i přelámejme; podst. jm. přelámání
 proklamace ž.
 proklamační
 proklamativní [-ty- i -tý-]
rreklama, -y ž.
 reklamace ž.
 reklamační
 rozlámat, 1. j. rozlámu; rozk. rozlam i rozlámej, rozlamme i rozlámejme; podst. jm. rozlámání
sSalamanca [-ka], -cy i -ky ž.; salamanský
 Salamanca [-ka], -cy [-ky] i -ky ž.; salamanský
 salamandr, -a m.
 sláma, -y ž.
tTaklamakan, -u m.; taklamakanský
 tlama, -y ž.
vvylámat, 1. j. vylámu; rozk. vylam i vylámej; podst. jm. vylámání
zzalámat, 1. j. zalámu; rozk. zalam i zalámej, zalamme i zalámejme; podst. jm. zalámání
 zklamat, 1. j. zklamu; rozk. (ne)zklam i (ne)zklamej, (ne)zklamme i (ne)zklamejme; podst. jm. zklamání
 zlámanina ž.
 zlámat, 1. j. zlámu; rozk. zlam i zlámej, zlamme i zlámejme; podst. jm. zlámání
 zpřelámat, 1. j. zpřelámu, 3. mn. zpřelámou; rozk. zpřelam i zpřelámej, zpřelamme i zpřelámejme; podst. jm. zpřelámání
 zulámat, 1. j. zulámu, 3. mn. zulámou; rozk. zulam i zulámej, zulamme i zulámejme; podst. jm. zulámání
Naposledy hledáno:

lama, brožovaný, doyén, vypadat, antisemita, maroko, převýšení, snobský, tepláky, povlíkat

Pravidla aktuálně obsahují 34.846 českých slov a 3.230.785 slovních tvarů. Pro generování slovních tvarů používáme Ispel.